Tesi di laurea con i Tenores di Seneghe

Discussa nell'aula della facoltà di studi umanistici di Cagliari

La discussione della tesi di Domenico Cubeddu nel corso di laurea triennale di Lingue e Culture per la mediazione linguistica dell'Università di Cagliari è stata arricchita dalla partecipazione del coro dei Tenores di Seneghe (Oristano). Il lavoro di ricerca svolto per la tesi è stato discusso da Cubeddu con la professoressa Daniela Zizi, docente di Lingua e traduzione Spagnola.

Il coro di Seneghe ha cantato "a cuntrattu" la traduzione, dal sardo verso l'italiano e verso lo spagnolo, di una poesia scritta per il "Ballu 'e càntidu", cioè un tipo di poesia scritta per accompagnare i balli in piazza.

Proprio la traduzione della poesia, il cui autore è Domenico Cossa, è stato particolarmente complesso, perché si trattava di rispettare la metrica e l'endecasillabo in modo da permettere il canto e il ballo anche delle versioni tradotte. Il lavoro svolto da Cubeddu si inserisce in questo modo in uno dei temi di ricerca della docente Zizi, cioè la poesia improvvisata in Sardegna, Spagna e Cuba.
   

RIPRODUZIONE RISERVATA © Copyright ANSA
TI POTREBBERO INTERESSARE ANCHE:

Video ANSA


Vai alla rubrica: Pianeta Camere