Cultura

Gallucci-Kalimat, collana multiculturale

Con testo bilingue italiano-arabo

Redazione Ansa

(ANSA) - ROMA, 10 NOV - Coloratissimi, illustrati da artisti locali, con testo bilingue in italiano e arabo: sono i libri che invitano all'amicizia multiculturale a cui è dedicata la nuova collana italo-araba per bambini "Gallucci Kalimat-Libri ponte sul Mediterraneo". Nata in collaborazione con la premiata casa editrice degli Emirati Arabi Uniti, Kalimat, fondata e diretta da Bodour al Qasimi, figlia dell'Emiro al Quasimi, eletta lo scorso 11 ottobre vice presidente dell'IPA - International Publishers Association, la collana esordisce con 5 albi illustrati, rivolti a bambini di fasce d'età diverse, della scrittrice libanese Fatima Sharafeddine, la più famosa autrice per bambini di lingua araba. Le traduzioni in italiano sono di Elisabetta Bartuli, Isabella Camera d'Afflitto e Francesca Maria Corrao, tre tra le più prestigiose traduttrici di lingua araba. La Sharafeddine, autrice di oltre 120 libri, vincitrice del Bologna Ragazzi Award 2016, è di nuovo candidata all'ALMA - Astrid Lindgren Memorial Award 2019. La scrittrice ha un passato da insegnante ed è cresciuta e si è formata in patria, a Beirut, negli anni difficili della guerra civile libanese.
    Tra i primi titoli ad arrivare in libreria: 'Intorno a casa mia', con disegni di Rebeca Luciani, dedicato ai bambini più piccoli che cominciano a scoprire il mondo esterno; 'Avicenna', con disegni di Hassan Amekan, biografia di un importante personaggio storico orientale, e Zia Osha, con disegni di Hanane Kai, su una zia chiacchierona che all'improvviso sparisce. Tra le iniziative della casa editrice Kalimat che pubblica solo libri per bambini c'è anche una fondazione che opera in zone sensibili come Lampedusa.
   

Leggi l'articolo completo su ANSA.it