Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

Lingue: si cercano parole simili

Lingue

Lingue: si cercano parole simili

BOLZANO, 19 febbraio 2021, 11:43

Redazione ANSA

ANSACheck

Il Servizio di coordinamento per l'integrazione ha invitato i cittadini a riflettere sulle lingue conosciute per trovare parole simili tra lingue diverse.
    Individuate 380 di 33 lingue diverse.
    Fino al 5 febbraio era possibile inviare al Servizio di coordinamento per l'integrazione parole di lingue diverse imparentate tra loro, dunque simili e con lo stesso significato (tecnicamente in inglese si chiamano cognates, dal latino "cum" e "natus", dunque "nate insieme"). Le parole pervenute sono oltre 380, in 9 alfabeti diversi e 33 lingue, senza contare le 3 lingue provinciali, alcune dai vicini Portogallo e Albania, altre dal Pakistan o dal Messico, nell'antica lingua náhuatl.
    Anche nelle scuole il progetto ha avuto risonanza, hanno infatti partecipato una dozzina di classi da Merano a Rio Pusteria. Il progetto, ideato dal Servizio di coordinamento per l'integrazione, è riuscito nell'intento di rendere visibile la molteplicità di lingue presenti sul territorio altoatesino e continua ora sul web (www.provincia.bz.it/integrazione), dove, a partire da lunedì 22 febbraio, sarà possibile giocare con alcune di queste parole e scoprirle affiancate tra loro.
   

Riproduzione riservata © Copyright ANSA

Da non perdere

Condividi

O utilizza