Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

Charlie therapy would not have been suspended here says Bambino Gesù head

Charlie therapy would not have been suspended here says Bambino Gesù head

'Time wasted in debates' president of Vatican-owned hospital

Rome, 25 July 2017, 18:04

Redazione ANSA

ANSACheck

© ANSA/EPA

© ANSA/EPA
© ANSA/EPA

Mariella Enoc, president of Rome's Bambino Gesù children's hospital, said Tuesday that Charlie Gard's therapy would not have been suspended if he had been at the Vatican-owned structure. "I don't know why the English hospital decided to suspend the child's treatments," Enoc told a news conference. "I know that here with us this would not have happened... I don't know if it would have been possible to save Charlie, but I do know that lots of time was wasted in legal debates that served for nothing". On Monday the parents of the terminally ill British 11-month-old gave up their legal battle to have their son treated abroad. Earlier in July, UK Foreign Secretary Boris Johnson told Foreign Minister Angelino Alfano that legal reasons prevented Britain from allowing the family to take up an offer from Bambino Gesu' hospital to try to cure the child.
    The hospital had offered to help Gard's mother Connie Yates and her husband Chris Gard after Pope Francis said treatment should be provided "until the end" "The experimental therapy could have been an opportunity for Charlie Gard but it came too late," said Bambino Gesù expert Professor Enrico Silvio Bertini.
    "Unfortunately, it has emerged that it is impossible to start the experimental therapeutic plan in the light of the clinical evaluation... because of the seriously compromised condition of little Charlie's muscle tissue," said Bertini, the head of Bambino Gesù's muscular and neurodegenerative illnesses department.
   

ALL RIGHTS RESERVED © Copyright ANSA

Not to be missed

Share

Or use

ANSA Corporate

If it is news,
it is an ANSA.

We have been collecting, publishing and distributing journalistic information since 1945 with offices in Italy and around the world. Learn more about our services.