Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

Una Gerini amara per 'Il traduttore'

Una Gerini amara per 'Il traduttore'

L'attrice con Kamil Kula in comedy-drama di Massimo Natale

ROMA, 24 maggio 2016, 14:39

Redazione ANSA

ANSACheck

- RIPRODUZIONE RISERVATA

- RIPRODUZIONE RISERVATA
- RIPRODUZIONE RISERVATA

Che ci fa una depressa e amara Claudia Gerini (Anna Ritter) a letto con il 22enne romeno di nome Andrei Bina? Lei raffinata gallerista di Trieste e lui, Andrei (Kamil Kula), studente che si arrangia per vivere tra studio, traduzioni in questura e aiuto pizzaiolo. E' quello che racconta 'Il traduttore', commedia drammatica a firma di Massimo Natale nelle sale da giovedi' con Europictures. Tra i due c'è di mezzo un diario, quello del marito di Anna morto da un anno, un diario scritto in tedesco che la gallerista vuol farsi tradurre. Per fare questa traduzione arriva il malinconico, ma con un animo rampante, Andrei. E appena mette mano alla pagine del diario scritte fitte fitte, capisce che l'uomo parla di un'altra donna. Ma la sua traduzione sarà nel segno del tradimento. La donna di cui parla il marito di Anna diventerà la stessa Anna. Perche fa tutto questo? Per amore o perché affascinato da quel mondo borghese rappresentato dalla ricca e colta Anna?

Riproduzione riservata © Copyright ANSA

Da non perdere

Condividi

O utilizza