Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

CGIL's Camusso blasts Renzi delay on pensions

CGIL's Camusso blasts Renzi delay on pensions

Renzi says flexibility measures coming next year

Rome, 12 October 2015, 15:08

ANSA Editorial

ANSACheck

- ALL RIGHTS RESERVED

-     ALL RIGHTS RESERVED
- ALL RIGHTS RESERVED

Susanna Camusso, the leader of Italy's largest trade union federation CGIL, said Monday that Premier Matteo Renzi was wrong to delay changes to Italy's pension system. On Sunday Renzi announced that measures to add flexibility to the pension system to enable people close to retirement age to quit work would be passed next year and not in the 2016 budget law. "It's wrong to delay the decision and consider it an adjustment, offloading the burden onto the workers," said Camusso. Renzi told State broadcaster RAI on Sunday that it was necessary to wait on the pension moves until 2016 "when the numbers will be clearer". He said otherwise there was a risk that any action could actually cause "damage". The government had said that it would address the unwanted aftereffects of a 2011 pension reform, which raised the retirement age and increased the years of contributions needed to take early retirement, in its 2016 budget law.
    The 2011 law, among other things, created the problem of the 'esodati' (exiled ones) - people who were left without pay or a pension after leaving jobs, as under the old rules, they were eligible to retire.
    There have been six interventions on behalf of the 250,000 or more esodati but an estimated 50,000 have still not been helped.
    On Sunday Renzi also said that the famous 80-euro-a-month tax bonus he introduced last year for low earners will no longer feature in people's pay packets, but will instead be transformed into an extra form of tax deduction. He added that the 2016 budget law will feature a move to try to reverse the brain drain by bringing 500 Italian university professors currently working abroad back home.
    The premier confirmed that the IMU property tax and the TASI local-services tax will be scrapped for household's primary homes in the budget law and that the IRES business tax will be cut. "We are the first government to really cut taxes," renzi said. The budget will also feature measures to help some one million Italian children living in poverty.
   

ALL RIGHTS RESERVED © Copyright ANSA

Not to be missed

Share

Or use

ANSA Corporate

If it is news,
it is an ANSA.

We have been collecting, publishing and distributing journalistic information since 1945 with offices in Italy and around the world. Learn more about our services.