Tempo Libero

Non solo Royal Wedding, tutto quello che c'è da sapere sulle nozze british

Curiosità, frasi e differenze con matrimonio americano e all'estero

gli immancabili cappelli con veletta del matrimonio inglese foto SolStock iStock. © Ansa

Non solo Royal Wedding (il 19 maggio al castello di Windsor le nozze del principe Harry e  di Meghan Markle) : il mese di Maggio è uno dei preferiti da tutti gli aspiranti sposi. Ecco tradizioni, frasi ed usanze da conoscere, selezionate dalla app Babbel.

Il matrimonio British…
Curiosità
La sposa e le damigelle d’onore si vestono tradizionalmente in modo simile: questa tradizione è nata per impedire che in passato la sposa venisse rapita da ladroni e briganti. La sposa porta con sé, nel vestito o nel bouquet, un ferro di cavallo come portafortuna.

In passato il mercoledì era considerato il miglior giorno per sposarsi, come dimostra questa filastrocca: Monday for wealth, Tuesday for health, Wednesday the best day of all, Thursday for losses, Friday for crosses, Saturday for no luck at all (Lunedì per la ricchezza, martedì per la salute, mercoledì il migliore di tutti, giovedì per i lutti, venerdì per le croci, sabato porta solo sfortuna).

Frasi
Just Married: Oggi sposi ( lett. “appena sposati”)
Best wishes (on this wonderful journey): I migliori auguri (per questo meraviglioso viaggio)
Wishing you a lifetime of love and happiness: Tanti auguri per una vita d’amore e felicità
Your wedding day will come and go, but may your love forever grow: Il giorno del vostro matrimonio arriverà e passerà, ma possa il vostro amore crescere per sempre

Il matrimonio americano
Negli Stati Uniti frasi e tradizioni sono più o meno le stesse che dai cugini anglosassoni. Un’usanza tutta “americana” è però il “Wedding rehearsal”: qualche giorno prima del matrimonio si invitano i parenti stretti e gli amici più intimi a una prova generale del matrimonio (senza il rito vero e proprio), inclusa una festa fino a tarda notte. Si prova la “coreografia” (chi entra e quando, in quale punto della stanza si deve andare, etc.) e dove andarsi a sedere.

I cocci rotti in Germania
Curiosità
La sera prima del matrimonio, o in una data vicina, la coppia sceglie un posto per incontrarsi con amici e parenti (nessun invito ufficiale). In questa cosiddetta Polterabend (sera della “confusione”) i presenti portano del cibo e della porcellana da rompere: i futuri sposi devono raccogliere insieme i cocci, per assicurarsi fortuna negli anni a venire.

I vicini (o anche amici e parenti) addobbano una ghirlanda con fiori di carta e la appendono alla porta della coppia prima del matrimonio.

Frasi
Auf das Brautpaar: Viva gli sposi (quando si fa un brindisi)
Alles Gute für eure gemeinsame Zukunft: I migliori auguri per il vostro futuro insieme
Herzliche Glückwünsche zur Hochzeit!: Tanti auguri per il matrimonio!

I nomi dei single nell’orlo del vestito in Brasile
Curiosità
La sposa ricama o scrive i nomi degli amici e amiche single sull’orlo del vestito per aiutarli a sposarsi presto. Anche calpestare l’orlo ha lo stesso scopo.

Il dolce che bisogna assolutamente avere a un matrimonio è il “Bem-casado”. Si tratta di un impasto riempito di doce de leite (crema di latte) o baba de moça (dolce di caramello e latte di cocco). È un simbolo di forte impegno e un augurio di buona fortuna per la nuova coppia.

Frasi
Beija, beija!: bacio, bacio! Lo gridano gli ospiti dopo il “sì”.
“Vivam os noivos!" o "Viva os noivos": Viva gli sposi. Alla fine della cerimonia.
"A cerimônia estava linda!": la cerimonia era molto bella. Una frase standard da dire alla coppia o alla loro famiglia.

E per evitare la pioggia…
Sebbene in Italia si dica “Sposa bagnata, sposa fortunata” la maggior parte degli sposi sarà ben contenta di avere una giornata di sole. Per aiutare il fato si può fare come in Messico: tradizione vuole che piantando dei cucchiai nel luogo in cui si celebrerà la cerimonia o la festa la notte precedente alle nozze si avrà una giornata di sole.

 

  • Redazione ANSA
  • 16 maggio 2018
  • 01:26

Condividi la notizia